古代对心上人的称呼,古代女子叫自己的爱人称
古代女子叫自己的爱人称呼:相公、夫君、官人、郎君、外子。古代对知己的称呼。
一、相公 [ xiàng gong ]
1、旧时妻子对丈夫的尊称。古代喜欢的人怎么叫。
2、旧时称年轻的读书人(多见于旧戏曲、)。国外对于心上人的称呼。
文学作品示例:元 武汉臣 《玉壶春》第二折:“相公,你不思进取功名,只要上花台做子弟。”对心上人的尊称一个字。
二、夫君 [ fū jūn ]古代对心仪女子的称呼。
旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼。
文学作品示例:清 孙枝蔚 《七夕杂咏》:“我 知是十年孀妇,当时没有认识夫君。”对心上人有诗意的称呼。
三、官人 [ guān rén ]古代对家人的称呼。
1、以官职授人。古代对意中人的称呼。
2、本指做官的人后来也用以称普通的男子。
3、对丈夫的称呼。古人用什么暗喻爱人。
文学作品示例:茅盾 《一个女性》:“ 琼儿 ,但愿明年此时我们家 道里多一个人,你有一个心投意合的官人。”古代妻子的叫法。
四、郎君 [ láng jūn ]给男朋友的霸气小称呼。
妻对夫的称呼
文学作品示例 回:京剧《孔雀东南飞》第四场:“[ 刘兰芝 :](走近 焦仲卿 ,地问他) 答郎君好容易请假回来,刚才还是欢天喜地,忽然闷闷不乐,怎么了?”
五、外子 [ wài zǐ ]
1、对人称自己的丈夫。
2、外妇生的儿子。
文学作品示例:许地山 《无忧花》:“你若肯提拔,就请派外子一点小差事,那就感激不尽了。”
★《布宫号》提醒您:民俗信仰仅供参考,请勿过度迷信!
本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。