商务英语翻译技巧2023章节测试答案

2.3.1定语换序

1、【判断题】原文:I dislike women who chattered incessantly. 译文:我不喜欢整天叽叽喳喳说个不停的女人。

我的答案:√

2、【判断题】原文:I have been to the stadium in which most of the activities take place.译文:我曾去过那个举行大多数活动的体育馆。

我的答案:√

3、【判断题】原文:那是中国内地出版的第一份报纸。译文:That was the first newspaper that had been published in inland China.

我的答案:√

4、【判断题】原文:在他手下工作的人对他怕得要死。译文:The people who worked for him lived in mortal fear of him.

我的答案:√

5、【判断题】原文:Japan is our close neighbor separated only by a narrow strip of water.译文:日本是我们的领国,隔着一条窄窄的水域。

我的答案:X

2.3.2状语换序

1、【判断题】原文:My family moved to Hangzhou, Zhejiang last June.译文:去年6月,我们全家搬去了杭州。

我的答案:√

2、【判断题】原文:Without saying any word, he left the lecture room this morning.译文:今天早上,他一句话也没说,离开了教室。

我的答案:√

3、【判断题】原文:她每天早上都从车站乘车去上班。 译文:She goes to work by bus from the station every morning.

我的答案:√

4、【判断题】原文:昨晚李莉表演的很出色。译文:Li Li performed very well last night.

我的答案:√

5、【判断题】原文:我安静地待在房间里。译文:I stayed quietly in my room.

我的答案:√

2.4.1正说反译

1、【填空题】原文:He missed the train to travel on business.译文:他____出差的那趟火车。

我的答案:没赶上

2、【填空题】原文:She always seems too busy in company.译文:他在公司似乎总是____。

我的答案:忙不过来

3、【填空题】原文:Few men can do business with Australian clients successfully. 译文:____能够和澳大利亚的客户谈成生意。

我的答案:没有几个人

4、【填空题】原文:这批货物延期了,真令人扫兴。译文:To my ____, this shipment was postponed.

我的答案:disappointment

5、【填空题】原文:许多人认为辞职实际上是很丢面子的。译文:Many people agreed that resignation is in effect ____.

我的答案:dishonor

2.4.2反说正译

1、【判断题】原文:There is no rule but has exceptions.译文:凡是规则总有例外。

我的答案:√

2、【判断题】原文:All the articles are untouchable in the exhibition room.译文:展厅内一切文章都不能碰。

我的答案:X

3、【判断题】原文:She couldn't have explained contract more clearly.译文:她把它们的关系解释得更清楚了。

我的答案:X

4、【判断题】原文:在收据尚未签字以前不得付款。译文:Before the receipt has been signed, the money must not be paid.

★《布宫号》提醒您:民俗信仰仅供参考,请勿过度迷信!

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复