如何读懂《金刚经》(三)

  时,长老须菩提在大众中,即从座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:

  “希有世尊!如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨。世尊,善男子、善女人发阿耨多罗三藐三菩提心,云何应住,云何降伏其心?”

  各自就座以后,就要行出家正业,先“圣讲说”,由佛给大家上课。佛有十个大弟子是最杰出的,各自都有个什么第一,其中一位叫做须菩提,意译善业、善吉、善现、善实、善见、空生,舍卫国婆罗门之子,舍家入山,在山神指引下,去见佛陀,依法修行,证阿罗汉果。他在佛陀十大弟子中被誉为“解空第一”,对佛说的空理解最为透彻,因为出家很早,僧腊(当僧人的年岁)长,在僧团中德高望重,故称长老。这个经整个就是说空的,因此由解空第一的须菩提来发问。

  偏袒,即袒露,将袈裟搭在左肩,袒露右肩,是佛教比丘着衣的礼仪,在见佛、礼佛、问讯、入众、坐禅、诵经等时,要偏袒右肩,表示恭敬及庄严。为什么要偏袒右肩呢?因为印度以右为阳,身体右边阳气盛,不怕受凉,所以右肩不披衣服,在炎热的印度也是防热的一种措施,至今印度、斯里兰卡人还有这种习惯。右膝着地,即右腿单腿下跪,称为“胡跪”,为古印度人见尊贵者、师长、长辈时的礼节。

  须菩提先赞叹佛稀有难遇,称赞佛善于护念诸菩萨,善于付嘱诸菩萨。希有,即稀有,“希”与“稀”古代可通用。护念,即经常忆念、护持,相当于今所言“关心”,念,为忆念之意。经中说,众生虽然未必念佛,而诸佛常念众生,如母忆子。如来,梵语多陀伽多,今译达他嘎打,为佛的德号之一,意为从真如中来、乘如而来,或从真如中出现,如,即真如,意为绝对真实、与本来面目一模一样,即是佛的法身。菩萨,为梵语菩提萨埵音译之略,意译觉有情,即求大觉并自觉觉他的众生,或称大心众生。

  然后,须菩提向佛请教,他提的问题,是这个经述说的主题:“善男子、善女人发阿耨多罗三藐三菩提心,云何应住,云何降伏其心?”

  善,是好的意思,善男子、善女人,是佛菩萨对佛弟子的尊称。阿耨多罗三藐三菩提,意译“无上正等正觉”。菩提的意思是觉,所谓觉,就像我们睡觉从迷梦中醒过来,原来什么都不明白,现在明明白白了,对于宇宙人生的真相如梦初醒,完全明白。众生都是在梦中,只有佛一个人醒过来了,他对宇宙人生的真相看得非常清楚,叫做大觉。梵语“佛陀”,意思是“大觉者”、完全觉悟者。

  他的觉悟完全正确,一点也没有错误,叫做正觉。无上正觉,就是说这种正觉是世间最高的,没有比它更高的了。阿耨多罗三藐三菩提心,简称“菩提心”,又译为“道意”,是想要修学大乘道,将来成就无上正觉,也就是成佛的志愿。大乘佛教认为,所有的众生都有佛性,都有成佛的可能性。

  只要发了菩提心,誓愿修学大乘道,最终要成佛,并且要普度众生皆成佛果,发了这种菩提心并为此而努力的众生,就叫做菩萨。修习大乘道,必须先发菩提心,比喻为射箭必须先摆好姿势,经中多处盛赞发菩提心的功德,它是修行菩萨道的动力源,是将来成就佛果的因、种子,《大日经》说大乘以“菩提心为本”。

  须菩提请问的是:发了菩提心的善男善女,应该怎么样住?怎么降伏自心?云何,即如何。住,就像人住在一个固定的地方,这里指如何来安顿自心,具体指如何增长菩提心,降伏自己不符合菩提心的各种烦恼妄心。

  佛法认为,我们所造的一切业,所得的一切果报,所承受的一切痛苦,归根结底都是由自心造成的,把心比喻成怨家,比喻成虎狼猛兽,因为众生的心是异化了的,并不完全受自己主宰,要受各种条件的限制。所谓修行,就是自治其心,自己能够治理自己的心。

  我们众生都不能做到这一点。能够完全自治其心,须先明白自己的心,叫做自知其心。自知其心、自治其心、自净其心,是佛在《阿含经.》经中多次所说。

  自治其心,就叫做降伏。因为心有强大的力量,有本能性的欲望,会产生各种各样的烦恼,多是天生的心理反应,必须要战胜它。战胜别人并不难,最难的是战胜自己。战胜自己,最根本的就是战胜自己的心,使这颗心变成自己完全能够主宰的,这件事是非常难的。

  因为人心生来就不是自主的,你要把它完全变成自主的,必须经过激烈的战斗。现代心理学、脑科学发现:人在起一个念头、作出一个决定之前,他的大脑中先就编好了码,所以人的心思实际上是不自主的,或者说是被大脑编好的码所控制的。佛教唯识学讲,人起念生心,以自己心识底层阿赖耶识中的种子为因,种子,又称习气,是一种心理势能,由此前的心理活动积淀而成。

  种子为因,决定所生心念,所以心念实际上也是不自主的。佛经中佛讲他多生多劫与自心斗,终于取胜了,所以佛也叫做“大雄”,或者“雄猛大丈夫”。

  此经的玄奘、菩提流支、义净译本,须菩提所提问题有三问,前后两问同罗什译本,中间多一“云何修行”问。罗什译本应是将这一问题省略,“住”与“降伏其心”也就包括了修行,所谓修行,无非是修正自心、自治其心。“降伏其心”一句,玄奘译作“摄伏其心”。

  后面的经文,都是佛对须菩提所提问题的解答。

  佛言:“善哉!善哉!须菩提,如汝所说,如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨。汝今谛听,当为汝说:善男子、善女人发阿耨多罗三藐三菩提心,应如是住,如是降伏其心。”

  “唯,然。世尊,愿乐欲闻。”

  佛答应回答须菩提的问题,称赞他说得对,问得好,如你所说,佛是善护念、善付嘱诸菩萨的,你认真听吧,佛将为你说善男善女发菩提心者应该这样住、这样降伏其心。善哉善哉,相当于现代汉语的“好啊,好啊”。谛听,即注意听、认真听。须菩提答言:是,世尊,非常想听您解答这一问题。唯,为发语词,相当“哦”,然,意为“是的”、“是这样”。

原标题:传承|陈兵:如何读懂《金刚经》(三)

文章转自:禅宗文化

★《布宫号》提醒您:民俗信仰仅供参考,请勿过度迷信!

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复