如何给宝宝取英文名字好听又洋气 注意慎踩四大坑

随着国际化社会的不断发展,越来越多的爸爸妈妈喜欢给宝宝取英文名字,不仅可以当作是与众不同的小名,还可以作为宝宝英语学习的学名,一举两得。但如何给宝宝取英文名字也让很多爸爸妈妈大伤脑筋,莫慌,往下看,给宝宝取英文名字不再是难事。



一、慎用热门英文名字


很多爸爸妈妈看了热门影视剧或者经典著作后,深受影响,主人公的英文名也就成了宝宝的英文名。然而,像tony 、lily、Lucy 、Tom 等耳熟命响的英文名在国外就和咱大中国的“翠花”、“小芳”、“小明”、“铁柱”差不多一个样,真真真太土了!


二、慎用水果、食物类名词


很多爸爸妈妈都被自家小宝贝的可爱容颜迷得不可自拔,取英文名字也是专挑各种可爱的词汇,如candy 、apple、sweet 、potato 等。试想一下,如果有人叫你“李苹果”、“王土豆”那感觉怎么样?而且,很多可爱、甜蜜类名词的英文名多为特殊行业的“艺名”。


三、慎用英文的姓氏当作名


有些爸爸妈妈给宝宝取英文名字时分不清英文中姓和名的差异,误把姓当成名来用,这就很尴尬了。如男宝宝爱用 的“Jackson” 就是英文名字中的姓氏,并非名。用这个英文名字就好比宝宝的名叫“张”,如果一个外国人向你自我介绍,他的名字是 “张”,你一定觉得很不可思议吧?


四、谨慎选用单词,切勿随意改变字母或自创单词


有些爸爸妈妈为了给宝宝取英文名字特别,会突发奇想改掉单词中的某个字母,却不知“牵一发而动全身”,改了某个字母的同时,也会改变整个词的意思和发音。甚者,会改得面目全非,根本没有那个单词,就像中国的错别字。所以,不是很精通英文的话还是老老实实用标准的英文名吧!


想给宝宝取英文名字地道、好听又洋气,不妨试试用宝宝的中文名的音译名,那才是真正属于宝宝的特别的英文名。

★《布宫号》提醒您:民俗信仰仅供参考,请勿过度迷信!

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复